Hapkido Force CASCIA

Hapkido Force CASCIA
Hapkido Force

20231105

Defensa contra faca


 

20230809



 

20230716

Videos














 

20200214

合理的な力Hapkido Force CasciaFitness-MartialArts Hapkido Force

HapkidoForceArgentina合理的な力
Krav Maga戦術と武器防衛テクニック
Eyal YanilovとJon Hegan
私たちの多くは、私たちの生活の中のある段階では暴力に脅かされるのは不運でしたが、あなたの銃で脅かされると想像してください。あなたは何をしますか?
彼らが私に言うものは何でも!これは最も一般的な対応です。世界全体では威力を象徴しているので、この武器は今日の社会において最も恐れられている対象である可能性があります。それは権威と脅迫の究極のものであり、それを誰が(無断で)使うのか、あるいは犠牲者にするのかという年齢制限はありません。ギャングの中には地位の要素があり、一部のテロリストは世界の記者会見でカラシニコフライフルで殺されるだろう。
Hugo Cascia合理的な力

しかし、文明化された国々の私たちには何が関係していますか?確かにこのような武器は、ハリウッドのアクション映画にしか見られません。あなたはイギリスのHungerfordとDunblaneを覚えていますか? 2つの場所、その名前は無実の男性、女性、そして通常の生活をしている子供たちのために、恐ろしい想像もできない暴力の行為を意味します。英国では、武装警察官が1日30時間ごとに銃事件に向かう。イングランドはおそらく世界で最も厳しい銃法を持っていますが、不正な人々がこれらの武器にアクセスすることに支障はありません。ヨーロッパ、米国、オーストラリアなどの国では、ほとんどの事件で犯罪者が銃器を使用しています。暴力的で暴力的になった国内戦では、武器が使用された。離れた国のテロリストがあらゆる種類の武器を使用するだけでなく、ここ、今日、明日、または他の日に起こる可能性がある。
私たちは、武器は危険であり、彼らが本当に必要とする人には、彼らが何を求めているかにかかわらず、彼らが利用できることを知っています。だから現実的に言えば、あなたは自分のうちの一人に対して自分を守るために何ができますか?まず、指をドラムに固定しても効果はありません。おそらく、加害者の心には、おそらく彼のお金、彼の財産、情報、または武器を使用する理由が何であれ、彼を殺すことではなく、明らかにコイン以上を必要とし、最悪の場合その脅威は問題の始まりにすぎません。人質の奪取と誘拐は常に銃の脅威から始まります。武器を使用するというサンプルや示唆だけで大勢の人々をコントロールできるからです。恐らくこれらは極端な状況ですが、それでもなお起こります(2001年には、ロンドンで50回の誘拐が報告され、アメリカとヨーロッパでは一部の国で10〜50回の誘拐が報告されました)。Force Hapkido
世界の多くの地域では、暴力行為が継続し、犠牲者が遵守または協力した後に被害者を殺害し、多くの被害をもたらし、暴力行為を継続し、過去2〜これが、脅威と加害者を克服するための積極的かつ効果的な抵抗と技術を使用する選択肢を真剣に検討しなければならない理由です。Hugo Cascia
あなたの方向を指す銃を含むあらゆる状況は明らかに非常に深刻ですが、状況や感情を素早く制御できる限り、常に安全な解決策が望まれます。あなたの攻撃者がお金を欲しているなら、あなたはそれを与えるオプションを間違いなく考慮する必要があります。しかし、たとえば、車やトラックに入るように指示された場合は、後で行うのではなく、すぐに行動を起こさなければなりません。これらの状況に対処する1つの方法は、機会を見て、脱出し、非常に速い場合です。明らかなように、これは良いアドバイスです。ほとんどの兵士は、最初の機会に逃げようとするように教えられています。誘拐や拉致の最も困難な部分は、犯罪の最初の行為です。あなたが素晴らしい経験をしていないか、または訓練されていないと、何が起こるか分からないからです。彼らの犠牲者はパニックに見えるだろうし、当局は警戒するだろう、彼らは期待していない何かが起こるだろうか?これは関与しているすべての人にとって非常に不確実な時間であり、間違いなくあなたをあなたと同じくらい不安にさせるでしょう。しかし、より多くの人があなたをコントロールできるようになればなるほど、彼らはもっと自信を持ち、あなたは失うでしょう。体系化されている場合は、慎重に保管するのがより安全な場所に行くことがあります。これはあなたのエスケープをはるかに困難にし、それについて考えます、より多くの囚人は輸送中に拘束されるよりも逃げます。
1つが逃げるなら、1つは解雇されることができると主張することができます。しかし、武器は5メートル以上のところで不正確であり、動いている(ジグザグは有効であることが証明された方法です)。専門家の手でさえ、影響を受けると非常に不幸になります。捕虜が彼を生きて欲しいとすれば、彼は必ず彼を撃つことはしないだろう。あなたはすべてが.
Hugo Ariel Cascia Stretching Trainer
La flexibilidad es el intervalo de recorrido alrededor de una articulación determinada. Como la fuerza, la flexibilidad es específica de cada articulación, y podemos tener unas más flexibles que otras.
Es necesario poseer un grado notable de flexibilidad si queremos tener un gran desarrollo ya que los músculos poco flexibles reducen su capacidad para moverse a través de un intervalo completo de recorrido.
La prueba os proporcionará una indicación de vuestra flexibilidad general; sin embargo, se limita a las articulaciones de rodillas y caderas.

La prueba: Sentarse y estirar

Coloca una regla sobre el suelo y un trozo de cinta en horizontal a ella (ver foto). Quitaos los zapatos, y sentaos con las piernas extendidas a ambos lados de la regla, los pies separados unos 30 centímetros y los talones en línea con el borde de la cinta. Colocad una mano sobre otra, y deslizaos lentamente hacia el frente con ambas manos sobre la regla.
Prueba de flexibilidadLos dedos deben mantener siempre contacto con ella. Mantened la posición final durante tres segundos para eliminar rebotes y movimientos balísticos. Si dobláis las rodillas durante la prueba, volved al punto de partida y probad de nuevo.
Si hace falta, un compañero os sujetará las rodillas contra el suelo durante la prueba.
Consejo: Expulsa el aire lentamente y baja la cabeza entre los brazos a medida que os estiréis. También es mejor calentarse primero.

Analizando resultados

Hombres
  • 10 centímetros encima de la línea de los pies: Excelente
  • 4 centímetros encima de la línea de los pies: Aceptable
  • 2,5 centímetros detrás de la línea de los pies: Mal, hay que trabajarlo.
Mujeres
  • 15 centímetros encima de la línea de los pies: Excelente
  • 9 centímetros encima de la línea de los pies: Aceptarlo
  • Tocando las líneas de los pies: Mal, hay que trabajarlo.
Nota: Como podes ver, en esta prueba específica las mujeres tienen por naturaleza más flexibilidad que los hombres.

Independientemente de la actividad atlética para la que se practique: ballet, gimnasia rítmica, gimnasia artística, hip hop, patinaje artístico, yoga, contorsionismo, artes marciales, natación sincronizada o bailes modernos de jazz, el spagat frontal o lateral como ejercicio de calentamiento es un elemento recurrente que suelen practicar generalmente  los bailarines
No obstante, este movimiento no lo sabe hacer todo el mundo. Todo dependerá de tu nivel de motivación, de la edad y de tu pasado en la especialidad que te dedicaste




20180115

HAPKIDO FORCE

疑いもなく、武道やその他の分野について話すことは、私たちが扱っている国を参照することです。そして、K1は、現在のところ、その起源とその誤解の無知にもかかわらず、日本でも生まれています。


K1の起源

K-1は、1980年に大阪の街でフルコンタクト正道会館のスタイルを作成した石井和義がその起源を持っています。
1980年から1993年に石井和義正道会館は当初、極真空手に基づいたルールを使用して、他の武道の学校に対する数多くの戦いを組織したが、後に徐々にキックボクシングルールのルールに適応しました。

前田日明の助言石井和義が、開催された国立代々木競技場で同じ年にK-1ワールドグランプリの初版をK-1の組織を設立し、1993年にようやくです。


Hapkido Force Ruben Cascia しかし、すべては、それは、そのような若い芸術は、ルール、障害と厳格な制裁を持っているにもかかわらず、K-1の規律に見えるか見てみたい、そうでない場合ほど簡単ではありません。

規則

各試合は3ラウンドで、各ラウンドは3分続く。戦闘は、ノックアウト、テクニカルノックアウト、陪審の決定、または失格により終了することができます。

審判とリング医師の両方は、戦いを止める完全な権限を持っています。戦闘に続いて、各ラウンドの勝者が10ポイントを獲得し、敗者が9ポイント以下を受け取る、10ポイントシステムで得点する3名の審判員が続きます。ラウンドが結ばれている場合、両方の戦闘機は10点を受け取る。


3ラウンドの後にタイがある場合は、裁判官のスコアはとても陪審は、各余分な攻撃のために評価するものでなく、無効であり、3分の余分な攻撃にカウントされません。


余分なラウンドの後にまだネクタイが存在する場合、審査員はわずかな差を考慮して試合全体の流れに基づいて勝者を決定する。


両方の力士が同時に落ちると、彼らが上昇することができない、または試合の後半の段階での不慮の損傷の場合ならば戦いは引き分けで終わることができます。必須のアカウント手順は最大8です。


不具合

ヒットするための頭や肘の使用。
相手を股間に攻撃する。
柔道の投げや投げ技。
相手を窒息させるか噛む。
喉に打撃を与える。
起こっている間、または起きている間に相手を攻撃する。
レフリーが残りを宣言した後、相手を攻撃する。
ロープを持ってください。
審判に向かって攻撃的な言葉を使う。
相手をリングから落とそうとする試み。
戦いの過程で自発的にリングを離れる。
振り向いて背中を見せている相手を攻撃する(相手が戦う意志を失った場合を除く)。
サンクス
注意、審判からの言葉による叱責。
警告、戦闘機は黄色のカードを受け取ります。
戦闘ポイント控除、レッドカード。
2つの注意または黄色のカードの後、戦闘機はポイントを失い、3つの注意または黄色のカードの後に​​失格の理由です。
戦闘機が悪意のある意図を持って犯した場合、赤いカードが自動的に表示されます。
日本の武道の詳細を知り、その硬度を知った後、それを試してみませんか?
Utagai mo naku, budō ya sonohoka no bun'ya ni tsuite hanasu koto wa, watashitachi ga atsukatte iru kuni o sanshō suru kotodesu. Soshite, K 1 wa, genzainotokoro, sono kigen to sono gokai no muchi nimokakawarazu, Nihonde mo umarete imasu. K 1 no kigen K - 1 wa, 1980-nen ni Ōsaka no machi de furukontakuto seidō kaikan no sutairu o sakusei shita ishii kazuyoshi ga sono kigen o motte imasu. 1980-Nen kara 1993-nen ni ishii kazuyoshi Masamichi kaikan wa tōsho, gokushin karate ni motodzuita rūru o shiyō shite, hoka no budō no gakkō ni taisuru kazuōku no tatakai o soshiki shitaga,-go ni jojoni kikkubokushingurūru no rūru ni tekiō shimashita. Maeda akira no jogen ishii kazuyoshi ga, kaisai sa reta kokuritsuyoyogikyōgijō de onajidoshi ni K - 1 wārudoguranpuri no shohan o K - 1 no soshiki o setsuritsu shi, 1993-nen ni yōyakudesu. Shikashi, subete wa, soreha, sono yōna wakai geijutsu wa, rūru, shōgai to genkakuna seisai o motte iru nimokakawarazu, K - 1 no kiritsu ni mieru ka mite mitai,-sōdenai baai hodo kantande wa arimasen. Kisoku kaku shiai wa 3-raundo de, kaku raundo wa 3-bu tsudzuku. Sentō wa, nokkuauto, tekunikarunokkuauto, baishin no kettei, matawa shikkaku ni yori shūryō suru koto ga dekimasu. Shinpan to ringu ishi no ryōhō wa, tatakai o tomeru kanzen'na kengen o motte imasu. Sentō ni tsudzuite, kaku raundo no shōsha ga 10 pointo o kakutoku shi, haisha ga 9-pointo ika o uketoru, 10 pointo shisutemu de tokuten suru 3-mei no shinpan-in ga tsudzukimasu. Raundo ga musuba rete iru baai, ryōhō no sentōki wa 10-ten o
uketoru. 3-Raundo no nochi ni Tai ga aru baai wa, saibankan no sukoa wa totemo baishin wa, kaku yobun'na kōgeki no tame ni hyōka suru monodenaku, mukōdeari, 3-bu no yobun'na kōgeki ni kaunto sa remasen. Yobun'na raundo no nochi ni mada nekutai ga sonzai suru baai, shinsa-in wa wazukana sa o kōryo shite shiai zentai no nagare nimotozuite shōsha o kettei suru. Ryōhō no rikishi ga dōjini ochiru to, karera ga jōshō suru koto ga dekinai, matawa shiai no kōhan no dankai de no furyo no sonshō no baainaraba tatakai wa hikiwake de owaru koto ga dekimasu. Hissu no akaunto tejun wa saidai 8desu. Fuguai hitto suru tame no atama ya hiji no shiyō. Aite o kokan ni kōgeki suru. Jūdō no nage ya nagewaza. Aite o chissoku sa seru ka kamu. Nodo ni dageki o ataeru. Okotte iru ma, matawa okite iru ma ni aite o kōgeki suru. Refurī ga nokori o sengen shita nochi, aite o kōgeki suru. Rōpu o motte kudasai. Shinpan ni mukatte kōgeki-tekina kotoba o tsukau. Aite o ringu kara otosou to suru kokoromi. Tatakai no katei de jihatsu-teki ni ringu o hanareru. Furimuite senaka o misete iru aite o kōgeki suru (aite ga tatakau ishi o ushinatta baai o nozoku). Sankusu chūi, shinpan kara no kotoba ni yoru shisseki. Keikoku, sentōki wa kiiro no kādo o uketorimasu. Sentō pointo kōjo, reddokādo. 2Tsu no chūi matawa kiiro no kādo no ato, sentōki wa pointo o ushinai, 3ttsu no chūi matawa kiiro no kādo no nochi ni ​​ shikkaku no riyūdesu. Sentōki ga akui no aru ito o motte okashita baai, akai kādo ga jidōteki ni hyōji sa remasu. Nihon'nobudō no shōsai o shiri, sono kōdo o shitta nochi, sore o tameshite mimasen ka?Sin duda, hablar de artes marciales u otras disciplinas es hacer referencia al país que tratamos. Y con el K1, a pesar del desconocimiento de su origen y su tan equivocada percepción en la actualidad, también nace en Japón.

EL ORIGEN DEL K1

El K-1 tiene sus orígenes en 1980, año en el que Kazuyoshi Ishii creó el estilo de Full Contact Seidokaikan en la ciudad de Osaka.

Desde 1980 hasta 1993 Kazuyoshi Ishii organizó numerosos combates de Seidokaikan contra otras escuelas de artes marciales inicialmente usando reglas basadas en las reglas del Karate Kyokushin aunque posteriormente se fueron adaptando gradualmente a las reglas del kickboxing.


Finalmente es en 1993 cuando Kazuyoshi Ishii, aconsejado por Akira Maeda, funda la organización K-1, en ese mismo año se celebra la primera edición del K-1 World Grand Prix en el Gimnasio Nacional Yoyogi.


Pero no todo es tan sencillo como parece o quieren hacer parecer, si no que la disciplina de K-1, a pesar de ser un arte tan joven, cuenta con reglas, faltas y sanciones muy estrictas.


REGLAS

Cada combate es de tres asaltos y cada asalto tiene una duración de tres minutos. El combate puede terminar por knockout, knockout técnico, la decisión de un jurado o por descalificación.

Tanto el árbitro como el médico del ring tienen plena autoridad para detener la pelea. El combate es seguido por tres jueces que puntúan en un sistema de diez puntos, siendo el ganador de cada asalto el que recibe diez puntos, y el perdedor recibe nueve o menos. Si el asalto resulta empatado, ambos luchadores reciben diez puntos.


Si hay un empate después de tres asaltos, las puntuaciones de los jueces son invalidadas y no contarán para el asalto extra de tres minutos de duración, así mismo el jurado procederá a puntuar por cada asalto extra.


Si después de la ronda extra, todavía existe el empate, los jueces decidirán un ganador basándose en el flujo de todo el combate, teniendo en cuenta la más mínima diferencia.


Un combate sólo puede terminar en un empate técnico si ambos luchadores caen al mismo momento y ambos no pueden levantarse, o en el caso de lesiones accidentales en las últimas etapas del combate. El procedimiento obligatorio de cuenta es hasta ocho.


FALTAS

El uso de la cabeza o el codo para golpear.
Atacar al oponente en la ingle.
Entrega de las técnicas de lucha o lanzamiento de judo.
Asfixia o morder al oponente.
Golpe en la garganta.
Atacar al oponente mientras está debajo o en el proceso de levantarse.
Atacar al oponente después de que el árbitro declare un descanso.
Sujetar las cuerdas.
Usar un lenguaje ofensivo hacia el árbitro.
El intento de que el adversario caiga fuera del ring.
Salir voluntariamente del ring en el transcurso de la pelea.
Atacar a un oponente que se da la vuelta y muestra su espalda (a menos que el oponente pierda su voluntad de lucha).
SANCIONES

Precaución, amonestación verbal del árbitro.
Advertencia, el luchador recibe una tarjeta amarilla.
Deducciones de punto de combate, tarjeta roja.
Tras dos amonestaciones o tarjetas amarillas el luchador pierde puntos y tras tres amonestaciones o tarjetas amarillas es motivo de descalificación.
La tarjeta roja se muestra automáticamente si un luchador comete una falta con mala intención.
Después de conocer algún detalle del arte marcial japonés y sabiendo de su dureza, ¿te animarías a probarlo?
Tips para situaciones "reales".
Hapkido Force Argentina
En cualquier tipo de enfrentamiento combativo en la calle, luchar en el suelo durante un periodo de tiempo prolongado puede suponer un gran problema. A pesar de que los agarres y saber controlar a nuestro agresor ha demostrado una grandísima eficacia en entornos controlados como el Dojo, la Academia… o en cierto tipo de situaciones reales, en la calle todo puede ser muy diferente. El objetivo de esta entrada es aclarar algunos puntos vitales sin restar importancia a la necesidad de aprender artes como la Lucha, el BJJ o el Judo.
En primer lugar en las peleas “ahí fuera” la situación nos compromete a lidiar con más de un adversario al mismo tiempo. Existen pues variables con las que no estamos acostumbrados a tratar desde una perspectiva de grappling “clasista” o deportivo.
Si hablamos de fuerzas de seguridad y nuestro entreno no va dirigido a las necesidades específicas requeridas para nuestro trabajo, hay que saber que la mayoría de los agarres comprometerán ambas manos, la distancia de seguridad quedará anulada y nuestra autoprotección quedará en suspenso. Mientras usas las manos para controlar a tu adversario en una situación de caos real, pueden sustraerte el arma y ésta puede volverse en tu contra con fuerza letal. No estamos hablando de ninguna película de Hollywood, no estamos hablando de suposiciones irreales, por desgracia es lo que pasa en el mundo real.


fightlosophy-kids-fight
Ahora todos estaréis pensando en los viejos parámetros de que el 90% de las peleas terminan en el suelo. Quizás hace años fuese así . En la actualidad no creo que sea del todo cierto y aunque así lo fuese, soy de los que creen en la eficacia y en la necesidad de entrenarse en las artes de grappling, pero básicamente para saber cómo no quedarse ahí durante mucho tiempo. Más de un minuto rodando con un agresor en pleno asfalto, con sus amigos pateando tu cabeza, exponiendo zonas vitales, no es precisamente hacer apología de la supervivencia.
Ruben Cascia-Hugo Cascia Hapkido

Como base para entender esta entrada distingamos pues entre realidad y deporte. No me mal interpretéis, por supuesto que hay transferencias importantísimas del Grappling a la realidad, no estoy poniendo esto en tela de juicio, lo que analizamos es: ¿qué debo tener en cuenta para que mi entreno funcione?
La mentalidad de caída: Una cosa básica a tener muy en cuenta: en una situación real no vas a querer irte al suelo. Si caes (estás en desventaja) busca posiciones de control, tu foco debería estar centrado en caer por arriba. Esto de la guardia es seguro en el Tatami y cuando no hay golpes. Si eres de tirarte a la guardia, en la calle puede que lo hagas sin ser demasiado consciente hasta que sea un poco tarde para rectificar. En definitiva y a grandes rasgos: aprende grappling para mantenerte en pie. Si caes debes saber como levantarte, simple… nada fácil. Sería algo así como la “idea del Wrestling“, saber tirar y/o controlar, evitar que lo hagan y si caes… vuelta en pie.
Mantener la distancia de seguridad: Asunto vital, una de las primeras normas de la supervivencia ahí fuera, seas civil o “fuerza de la ley y el orden”, es saber mantener una distancia de seguridad adecuada. Si tu fuerte es el “grappling deportivo” tu cuerpo estará altamente preparado, pero tus reacciones instintivas puede que te pongan en peligro. En la calle hay armas y sorpresas (desagradables), en el Tatami no. La mejor manera de mantener tu vida a salvo es ver… poder reaccionar ante un arma que puede estar escondida. Esto se logra manteniendo una distancia larga (más parecida a la de golpeo). Si eres fuerza de seguridad y llevas tu arma reglamentaria, esta distancia de seguridad te dará tiempo para poder usarla o protegerla.
Recuperar el control: Es cierto, la distancia corta ocurre sí o sí en una situación de combate (deportiva o real), la idea es transferir nuestro conocimiento de lucha para poder recuperar el control de la distancia constantemente. Luchar en la calle es hacerlo para recuperar situaciones de ventaja en la que poder defendernos con inteligencia.
Protegerse ante “golpes inesperados” y gestión de estrés. No es común que en “grappling deportivo” intenten mordernos, meternos los dedos en los ojos, nos arañen con saña o saquen un arma de dios sabe donde con una maldad con la que no solemos lidiar. Tampoco es que nos golpeen otros adversarios. Ni tan siquiera la gestión del estrés es el mismo (no es lo mismo un ambiente reglado a la jungla que supone la calle). La lucha nos da un control muy fino de la situación en distancia corta, pero una vez más nuestra mente, nuestro entreno repetitivo de situaciones deportivas, puede jugarnos una mala pasada. Protegernos es vital, esto lo logramos por ejemplo luchando por arriba, rodilla en la barrida… esto alimentará una situación de control más ventajosa.
fightlosophy-pelea-callejera


No estamos hablando de nada nuevo. Intelectualmente podemos entender con precisión qué puede ayudarnos y qué puede complicarnos la vida en una situación real. Otra cosa muy diferente es que seamos capaces de llevarlo acabo. Ahí está el quid de la cuestión. Recordar una vez más: pelearás (por tu vida) como hayas entrenado. Hay casos extremos que así lo atestiguan. Sólo si has estado involucrado en alguna/as situación real sabrás qué es lo que te funciona y qué no. Las transferencias están ahí, “tan sólo” hay que conocerlas y potenciarlas.

Hugo Cascia

La prueba Sit and Reach se lleva a cabo de la siguiente manera:



Posición de inicio
  • Sentese en el suelo, sin zapatos, pies contra la mesa y piernas rectas.
  • Extender hacia adelante y empujar los dedos a lo largo de la mesa tan lejos como sea posible.
  • La distancia desde la punta de los dedos al borde de la mesa representa la puntuación.
  • Como la mesa sobresale 15 cm, una persona que logra 10 cm después de sus pies califica con 25 cm.
  • Realizar muchos intentos y registrar el mejor resultado.


20180113

Hapkido Force 歴史、伝説、神話、芸術、形態学、哲学、倫理学、武道... Hugo Cascia

 Hapkido Force Ruben Cascia

最新の出版物
合気道/武道
合気道/百科事典
武器(ハンドリング)
空手/カタス
ジッククヌー
太一/ちきん
スポーツに連絡する
カンフー
伏道/テコンドー
柔術/太極拳

日本九十九
数学/タロット
コレクション "日本クローズ"
Budoノートブック
武道
マニュアル薬
NLP
インドの叡智
個人的成長
ボディービルディングとスポーツ
Budoka(スペシャル)
Kungfu(技術的なクワッド)
ゴールデンドラゴン(雑誌)
盆栽
DVD
チェスコレクション
Budoka 2.0(テキスタイル)
健康マニュアル



歴史、伝説、神話、芸術、形態学、哲学、倫理学、武道...

日本の武器作業に関しては、この百科事典は、西洋で行われたことがないよう、最大深さで、この被験体を治療、スペインで最大です。三巻に掲載されたこの百科事典では、あなたは、東洋の武器に関連するすべての情報の多くを見つけることができます:技術的な脆弱武道、歴史、伝説、神話、形態学、哲学、倫理、難解な、儀式の自殺、鎧、ポイントを長い歴史など日本の歴史。日本社会の起源と進化。日本トークン:日本の剣士。セーバーテクニック。セイバーズのトレーニング、および竹刀木刀。試し斬りおよびその他のクロテン(Nodachi、Hachiwari、Mamori gatana)。スピアーズ:ホコとヤリ。その他の長い銃:刺又、Kumade、Mojiri、都窪と袖garami。 Naginata:長いsabers。


フィリピンの武道はアーニス、Eskrimaまたはカリとして、ほとんど知られており、片手でスティック籐の使用またはそれぞれの手で1によって主に特徴づけられるが、またトレーニングナイフのための高い評判を楽しむだけでなく、一般的に端の武器。
多くのエキゾチックなために、東南アジアの武道のファミリーに属し、戦闘や自己防衛への流動性、適応性と実用的なアプローチによって特徴付けられます。古いスペイン語のフェンスでは、いくつかの遠くのルーツを持つと、彼らは今日、フィリピンの身分証明書が毎日より普及するようになっています。

はじめに
日本の歴史日本社会の起源と進化

第1章
日本トークン。日本のサーベル
古代シャベルの時代(チョクトかケン)
2 - 古武者の時代(琴)
3 - 新生貝の時期(神道)
現代武者(新神道)の時代 - 
サファイアの形態
ワキザシまたはショト
そんなに
他の小さな日本の食堂

第2章
セーバーテクニック。ボクケンとシーナイのトレーニングサーベル
サーベルとの戦闘芸術の主要学校の公式図
ケンジュ
イヤジュツ
剣道の技法
Iaido
青木伊勢ガス

第3章
玉置き。他のタイプのサーベル
野町
ハチワリ
まもりガタナ

第4章
スピアーズ。ホコとヤリ

第5章
他の長い武器サスマタ、クマデ、モジリ、つくボ、ソードガラミ

第6章
ナギナタ長いサーベル



Eskrima、人々はそれを練習として、多くのバリエーションと特殊性がありますそのうち:著者は何度も訪れたことが異質と多彩なフィリピンでは、闘争の風変わりなと折衷フォームを出産した複数の状況があります。彼らの中には、明るさ、有効性、爆発性のために際立っているものもあり、この作品で説明されています。彼らは巨大なフィリピン群島の住民であることの方法により多くの本質的な側面を示していない場合でも、本は不完全になります。
 "Eskrimadores。もちろん「フィリピン武術の発祥の地への旅ライブ私たちを作ること、エキサイティングで多様な、旅のように構成され、彼らの文化を通じて、そこに何が起こっているかを感じ、楽しんで、自分の信念、日常生活と、 、あなた自身の武道。
Saishin no shuppan-mono aikidō/ budō aikidō/ hakkajiten buki (handoringu) karate/ Katasu jikkukunū Taichi/ chi kin supōtsu ni renraku suru kanfū fuku-dō/ tekondō jūjutsu/ taikyokuken zatsu Nihon Tsukumo sūgaku/ tarotto korekushon" Nihon kurōzu" Budo nōtobukku budō manyuaru-yaku NLP Indo no eichi kojin-teki seichō bodībirudingu to supōtsu Budoka (supesharu) Kungfu (gijutsu-tekina kuwaddo) gōrudendoragon (zasshi) bonsai DVD chesukorekushon Budoka 2. 0 (Tekisutairu) kenkō manyuaru rekishi, densetsu, shinwa, geijutsu, keitai-gaku, tetsugaku, rinri-gaku, budō... Nihon no buki sagyō ni kanshite wa, kono hakkajiten wa, seiyō de okonawa reta koto ga nai yō, saidai fuka-sa de, kono hiken karada o chiryō, Supein de saidaidesu. San-kan ni keisai sa reta kono hakkajitende wa, anata wa, tōyō no buki ni kanren suru subete no jōhō no ōku o mitsukeru koto ga dekimasu: Gijutsu-tekina zeijaku budō, rekishi, densetsu, shinwa, keitai-gaku, tetsugaku, rinri, nankaina, gishiki no jisatsu, yoroi, pointo o nagai rekishi nado nihon'norekishi. Nihon shakai no kigen to shinka. Nihon tōkun: Nihon no kenshi. Sēbātekunikku. Seibāzu no torēningu, oyobi shinai bokutō. Tameshigiri oyobi sonohoka no kuroten (Nodachi, Hachiwari, Mamori gatana). Supiāzu: Hoko to Yari. Sonohoka no nagai jū: Sasumata, Kumade, Mojiri, Tsukubo to sode garami. Naginata: Nagai sabers. Firipin no budō wa ānisu, Eskrima matawa kari to shite, hotondo shira rete ori, katate de sutikku tō no shiyō matawa sorezore no te de 1 ni yotte omoni tokuchō dzuke rareruga, mata torēningunaifu no tame no takai hyōban o tanoshimu dakedenaku, ippantekini-tan no buki. Ōku no ekizochikkuna tame ni, Tōnan'ajia no budō no famirī ni zokushi, sentō ya jiko bōei e no ryūdō-sei, tekiō-sei to jitsuyō-tekina apurōchi ni yotte tokuchōdzuke raremasu. Furui Supeingo no fensude wa, ikutsu ka no tōku no rūtsu o motsu to, karera wa kyō, Firipin no mibun shōmei-sho ga mainichi yori fukyū suru yō ni natte imasu. Hajime ni nihon'norekishi Nihon shakai no kigen to shinka dai 1-shō Nihon tōkun. Nihon no sāberu kodai shaberu no jidai (chokuto ka Ken) 2 - ko musha no jidai (koto) 3 - Shinsei kai no jiki (shintō) gendai musha (shin shintō) no jidai - safaia no keitai wakizashi matawa shoto son'nani hoka no chīsana Nihon no shokudō dai 2-shō sēbātekunikku. Bokuken to shīnai no torēningusāberu sāberu to no sentō geijutsu no shuyō gakkō no kōshiki-zu kenju iyajutsu kendō no gihō Iaido Aoki Ise gasu dai 3-shō Tamakiki. Hoka no taipu no sāberu Nomachi hachiwari mamori gatana dai 4-shō supiāzu. Hoko to Yari dai 5-shō hoka no nagai buki sasumata, kumade, mojiri, tsuku bo, sōdogarami dai 6-shō naginata nagai sāberu Eskrima, hitobito wa sore o renshū to shite, ōku no bariēshon to tokushu-sei ga arimasu sonōchi: Chosha wa nando mo otozureta koto ga ishitsu to tasaina Firipinde wa, tōsō no fūgawarina to setchū fōmu o shussan shita fukusū no jōkyō ga arimasu. Karera no nakaniha, akaru-sa, yūkōsei, bakuhatsu-sei no tame ni kiwadatte iru mono mo ari, kono sakuhin de setsumei sa rete imasu. Karera wa kyodaina Firipin guntō no jūmindearu koto no hōhō ni yori ōku no honshitsu-tekina sokumen o shimeshite inai baai demo, hon wa fukanzen ni narimasu.   " Eskrimadores. Mochiron `Firipin bujutsu no hasshō no ji e no tabi raibu watashitachi o tsukuru koto, ekisaitingude tayōna, tabi no yō ni kōsei sa re, karera no bunka o tsūjite, soko ni nani ga okotte iru ka o kanji, tanoshinde, jibun no shin'nen, nichijō seikatsu to, , anata jishin no budō.

20171223

Hapkido Force


apkido force

私を知っている人たちは、彼らが古い場合は特に、私はいつも情熱的な武器を持っていることを知っている...そしてもちろん、ここでこの問題を議論する機会を渡すことができませんでした。
人々が韓国の武道について語るとき、彼らは主にテコンドー、ハッピードードなどを指します。これ行わない通常決して(私たちは別の時に説明しますその)多くの変数が、ありますが、これらの中に見つけることができる武器の話です。

S. XVIIIから半島とのデートで実践これらの問題のいずれかを議論するには、すべての武道で過不足なく図示のマニュアルよりも武芸図譜通志を参照すると良いです。この本の理由は非常に簡単です。長い間、朝鮮民族は、兵器の使用を軽蔑するネオ儒教思想を持っていました。しかし、後半に朝鮮時代に発生した他の国の攻撃は、それが社会をmilitarizeに戻るために必要になったので、このマニュアル。
この執筆は、1599年に出版されたムエエボ(ムエジェボ)の最初の巻に基づいている。第二と第三のボリュームがelMuyesinbo(무예신보)に基づいている間、最も古いソースは智ザイアオ・シンシュウという本を書いた明代、戚継光、中国の一般的に返されるしかし1759年に書かれました(ハングル:기효신서、漢字:紀效新書)または16世紀にまでさかのぼり、「効果的な調教の書籍、」
それ以上の騒ぎがなければ、私はあなたに韓国の主要武器を見せます。
Ruben Cascia  Hapkido

・ナムゴム、または関節スティック。それは "Nunchakus"として知られている沖縄の日本を原点としています。最初は米収穫に使われましたが、後に古布で使われました。武器は、頑丈なロープまたはチェーンによって連結された木材の2つの部分から成り、それは遠心力でその力を塩基およびロックするために特に設計されています。


・ダン・ボン、または短いスティック:仏教徒の僧侶によって採用されました。主にアキド、合気道、神戸で使用されています。hugo Cascia Taekwondo Hapkido

・ボン、または長い棒。それは主に敵が乗馬に乗ったときのように、より遠方の戦闘で主に使用されていました。その起源では、水の輸送に使用された2つの容器への生計として役立ったものがあった。通常は約6フィートの長さでした。その使用は主にブロックとパルスに与えられます。彼はBoまたはBo Longとしても知られています。
・コム(クム)またはsable.Seは、日本刀のと同等となり、実際のまたはジンコムサーブル、です。このうち、私たちは将来にもっと深い話が、私はそれはそれは自分に属している場合はおろか、誰もが武器を虐待することはできませ程度の非常に重要な武器であると言わなければなりません。これらの武器は、静かで純粋な心を持つ人々によって所有されなければならず、理由のない人を決して殺さないでください。Ruben Cascia
・Kung Do、弓。これについては、あまり説明する必要があるため、多くの説明と歴史の面で価値がない、それは将来的にはより多くの話をします。それは書き込み、読み取りを勉強する若者と呼ばれる、とだけアーチェリー、それ以来進化し続けてきました - 韓国のアーチェリーはバック高句麗の王国(.. 668 BC 37 BC)の時代にまでさかのぼり。この弧好奇心事はそうでない場合は、ヒト​​の心臓の形状を維持し、あなたがロープを置くとき、それはそれだけの形式をとることです。Los que me conozcan sabrán que siempre me han apasionado las armas, sobre todo si son antiguas... y cómo no, no podía dejar pasar la ocasión de tratar este tema por aquí.
Cuando la gente habla de artes marciales coreanas suele referirse sobre todo al Tae Kwon Do, al Hapkido  y a alguna que otra más. A pesar de que de esto hay muchas variables (de las que ya hablaremos en otro momento), lo que no suele hacerse nunca es hablar de las armas que podemos encontrar en estas.

Para hablar de cualquiera de estos temas es bueno referirse al Muyedobotongji, que es ni más ni menos que un manual ilustrado con todas las artes marciales que se practican en la península y que data del S. XVIII.  El por qué de este libro es bastante sencillo. Durante mucho tiempo la nación coreana había tenido un pensamiento neo-confucianista en el que se despreciaba el uso de las armas. Sin embargo, con los ataques de otras naciones que ocurrieron a finales de la época Joseon, se hizo necesario que la sociedad volviera a militarizarse, por eso este manual.

Este escrito está basado en su primer tomo en el
 Muyejebo (무예제보), el cual fue publicado en 1599; mientras que el segundo y tercer volumen están basados en elMuyesinbo (무예신보), escrito en 1759. Sin embargo las fuentes más antiguas se retornan hasta un general chino de la dinastía Ming, Qi Jiguang, el cual escribio un libro titulado Ji Xiao Xin Shu, (Hangul: 기효신서, Hanja: 紀效新書, ) o "Libro de Disciplina Efectiva", que data de mediados del S. XVI
Y sin más, os muestro las principales armas coreanas.
·Nam Gom, o palo articulado. Tiene su procedencia en Japón, concretamente en Okinawa, donde es conocido como "Nunchakus". En un principio se usaba en la cosecha del arroz, pero después pasó a utilizarse en el kobudo. El arma está formado por dos trozos de madera resistentes unidos por una cuerda o una cadena, basa su poder en la fuerza centrífuga y está pensada especialmente para el bloqueo.


20171018

Hapkido force

私を知っている人たちは、彼らが古い場合は特に、私はいつも情熱的な武器を持っていることを知っている...そしてもちろん、ここでこの問題を議論する機会を渡すことができませんでした。
人々が韓国の武道について語るとき、彼らは主にテコンドー、ハッピードードなどを指します。これ行わない通常決して(私たちは別の時に説明しますその)多くの変数が、ありますが、これらの中に見つけることができる武器の話です。

S. XVIIIから半島とのデートで実践これらの問題のいずれかを議論するには、すべての武道で過不足なく図示のマニュアルよりも武芸図譜通志を参照すると良いです。この本の理由は非常に簡単です。長い間、朝鮮民族は、兵器の使用を軽蔑するネオ儒教思想を持っていました。しかし、後半に朝鮮時代に発生した他の国の攻撃は、それが社会をmilitarizeに戻るために必要になったので、このマニュアル。

この執筆は、1599年に出版されたムエエボ(ムエジェボ)の最初の巻に基づいている。第二と第三のボリュームがelMuyesinbo(무예신보)に基づいている間、最も古いソースは智ザイアオ・シンシュウという本を書いた明代、戚継光、中国の一般的に返されるしかし1759年に書かれました(ハングル:기효신서、漢字:紀效新書)または16世紀にまでさかのぼり、「効果的な調教の書籍、」
それ以上の騒ぎがなければ、私はあなたに韓国の主要武器を見せます。
Ruben Cascia  Hapkido
・ナムゴム、または関節スティック。それは "Nunchakus"として知られている沖縄の日本を原点としています。最初は米収穫に使われましたが、後に古布で使われました。武器は、頑丈なロープまたはチェーンによって連結された木材の2つの部分から成り、それは遠心力でその力を塩基およびロックするために特に設計されています。

・ダン・ボン、または短いスティック:仏教徒の僧侶によって採用されました。主にアキド、合気道、神戸で使用されています。hugo Cascia Taekwondo Hapkido


・ボン、または長い棒。それは主に敵が乗馬に乗ったときのように、より遠方の戦闘で主に使用されていました。その起源では、水の輸送に使用された2つの容器への生計として役立ったものがあった。通常は約6フィートの長さでした。その使用は主にブロックとパルスに与えられます。彼はBoまたはBo Longとしても知られています。

・コム(クム)またはsable.Seは、日本刀のと同等となり、実際のまたはジンコムサーブル、です。このうち、私たちは将来にもっと深い話が、私はそれはそれは自分に属している場合はおろか、誰もが武器を虐待することはできませ程度の非常に重要な武器であると言わなければなりません。これらの武器は、静かで純粋な心を持つ人々によって所有されなければならず、理由のない人を決して殺さないでください。Ruben Cascia
・Kung Do、弓。これについては、あまり説明する必要があるため、多くの説明と歴史の面で価値がない、それは将来的にはより多くの話をします。それは書き込み、読み取りを勉強する若者と呼ばれる、とだけアーチェリー、それ以来進化し続けてきました - 韓国のアーチェリーはバック高句麗の王国(.. 668 BC 37 BC)の時代にまでさかのぼり。この弧好奇心事はそうでない場合は、ヒト​​の心臓の形状を維持し、あなたがロープを置くとき、それはそれだけの形式をとることです。Los que me conozcan sabrán que siempre me han apasionado las armas, sobre todo si son antiguas... y cómo no, no podía dejar pasar la ocasión de tratar este tema por aquí.
Cuando la gente habla de artes marciales coreanas suele referirse sobre todo al Tae Kwon Do, al Hapkido  y a alguna que otra más. A pesar de que de esto hay muchas variables (de las que ya hablaremos en otro momento), lo que no suele hacerse nunca es hablar de las armas que podemos encontrar en estas.

Para hablar de cualquiera de estos temas es bueno referirse al Muyedobotongji, que es ni más ni menos que un manual ilustrado con todas las artes marciales que se practican en la península y que data del S. XVIII.  El por qué de este libro es bastante sencillo. Durante mucho tiempo la nación coreana había tenido un pensamiento neo-confucianista en el que se despreciaba el uso de las armas. Sin embargo, con los ataques de otras naciones que ocurrieron a finales de la época Joseon, se hizo necesario que la sociedad volviera a militarizarse, por eso este manual.
Este escrito está basado en su primer tomo en el Muyejebo (무예제보), el cual fue publicado en 1599; mientras que el segundo y tercer volumen están basados en elMuyesinbo (무예신보), escrito en 1759. Sin embargo las fuentes más antiguas se retornan hasta un general chino de la dinastía Ming, Qi Jiguang, el cual escribio un libro titulado Ji Xiao Xin Shu, (Hangul: 기효신서, Hanja: 紀效新書, ) o "Libro de Disciplina Efectiva", que data de mediados del S. XVI
Y sin más, os muestro las principales armas coreanas.
·Nam Gom, o palo articulado. Tiene su procedencia en Japón, concretamente en Okinawa, donde es conocido como "Nunchakus". En un principio se usaba en la cosecha del arroz, pero después pasó a utilizarse en el kobudo. El arma está formado por dos trozos de madera resistentes unidos por una cuerda o una cadena, basa su poder en la fuerza centrífuga y está pensada especialmente para el bloqueo.

·Dan Bong, o palo corto: Fue adoptada por los monjes budistas porque es pequeña y muy fácil de transportar. Se usa sobre todo en el apkido, aikido y kobudo.

·Bong, o palo largo. Se utilizaba sobre todo en combate a una distancia mayor, por ejemplo cuando el enemigo montaba a caballo. En sus orígenes era lo que servía como sustento a los dos recipientes que se utilizaban para el transporte del agua.  Normalmente contaba con unos seis pies de largo. Su uso se da principalmente para bloquear y pulsar.  Es conocido también como Bo o Bo Long
·Kom(Kum) o sable.Se trata  de los sables reales o Jin Kom, que sería el equivalente a la katana de Japón. De estos hablaremos mucho más profundamente en un futuro, pero hay que decir que es un arma muy importante hasta el extremo de que no se permitirá a nadie que maltrate a un arma, menos aún si pertenece a uno mismo. Estas armas deben ser poseídas por gente con la mente calmada y pura, y jamás deben matar a alguien sin razón alguna.Hugo Ariel Cascia Hapkido Force
·Kung Do, el arco. No merece la pena mucha descripción y, en cuanto a historia, se hablará más en un futuro porque hay mucho que decir al respecto. La arquería en Corea se remonta a tiempos del Reino de Goguryeo (37 a. de C. - 668 d. de C.) cuando se llamaba a los jóvenes a que estudiaran lectura, escritura, y justamente arquería,pero desde entonces ha seguido evolucionando. Lo curioso de este arco es que solo toma la forma del mismo cuando se le pone la cuerda, de otro modo mantiene  la forma de un corazón humano.
Hugo Ariel cascia